Сегодня презентую вам едва ли не самое любимое свое произведение.
Тень твоей улыбки
Из кинофильма "Кулик"
Джонни Мэндел, Пол Фрэнсис Уэбстер
Исполнитель: Эмиль Горовец
Твоей улыбки тень вошла в мой дом.
Она меняет мир, она во всем.
В том, что вижу я и чем живу,
В том, что помню я и в том, как жду.
Твоей улыбки тень всегда со мной.
Она мне говорит, что вновь весной
Все, о чем мечтаю я, снова повстречаю я,
Если предо мной мелькнет твоей улыбки тень.
Твоей улыбки тень всегда со мной.
Она мне говорит, что вновь весной
Все, о чем мечтаю я, снова повстречаю я,
Если предо мной мелькнет твоей улыбки тень.
1965
Английский текст под катом:
The Shadow of Your Smile
Love Theme from "The Sandpiper"
Johnny Mandel, Paul Francis Webster
The shadow of your smile when you are gone,
Will color all my dreams and light the dawn.
Look into my eyes, my love, and see
All the lovely things you are to me.
Our wistful little star went far too high;
A teardrop kissed your lips, and so did I.
Now when I remember spring,
All the joy that love can bring,
I will be remembering
The shadow of your smile.
1965
У Владимира Заостровского тоже есть произведение с тем же названием, только текст там, конечно же, другой. Вот он:
Замолчали лютни, приумолкли скрипки,
Зелень листьев стала черной, как земля.
И по переулку тень твоей улыбки
Промелькнула снова, травы шевеля.
Кто-то скажет: "Ветер". Кто-то скажет: "Птицы
Прилетели к гнездам и шумят листвой".
Я подумал: "В книге пыльные страницы
Ты перебираешь в день рожденья свой".
А былинки тонки, а былинки гибки,
И толстуха-туча прослезилась вновь.
На листе бумаги тень твоей улыбки,
Будто балерина, пляшет между строф.
Вот ползет куда-то по траве улитка,
Жмется алкоголик к дереву плечом.
Я повсюду вижу тень твоей улыбки
И пишу при этом сточки ни о чем.