Я всегда очень вежлив, поэтому когда посылаю человека нах*й, то всегда перезваниваю и спрашиваю, как он добрался.
Продолжение комментария вопросов синхронного турнира по ЧГК "Знатокиада. Эпиграф".
Начало было вот тут.

2 тур. Редакторы: Артём Гулецкий, Михаил Савченков.

Вопрос 16.
Во время войны Ахматова переехала жить к подруге. Поэтесса вызвалась помочь по хозяйству, и вскоре выяснилось, что Ахматова не знает, как выглядит ОНА. Назовите ЕЁ.
Ответ: лебеда.
Зачёт: в именительном падеже.
Комментарий: не смотря на то, что Ахматова частенько упоминала лебеду в своих стихах, поэтесса не знала, как точно выглядит это растение и, чтобы помочь подруге с прополкой, Ахматовой потребовался инструктаж.

Вопрос, как легко убедиться, не содержит никаких ссылок или отсечек из реальных эпизодов жизни поэтессы и в этом качестве позволяет дать почти любой ответ. Я, например, дал версию "прялка", потому, что у Ахматовой в переводной "Субботе в деревне" есть, например, такие строки:
Ступень одолевая за ступенью,
Старушка с прялкой ветхою своей
Спешит к соседкам, что уселись кругом,
Порассказать о лучших временах.
Автор вопроса, таким образом, либо держит знатоков за идиотов, которые кроме "стихов-лебеды" ничего не знают, либо основывает это на собственной убеждённости в том, что лебеда в стихах Ахматовой популярней, чем прялка. Ни то, ни другое, объективно доказано быть не может; вопрос - дерьмо.

Вопрос 17.Во время поездки по Испании Алексей Толстой предупреждал коллег, что рифмовать АЛЬФУ и слово «наперерЕз» неправильно. Какое ИМЯ мы заменили АЛЬФОЙ?
Ответ: Долорес.
Зачёт: Долорес Ибаррури, в именительном падеже.
Комментарий: это была поездка творческой интеллигенции; Толстой предупреждал поэтов, что правильное ударение в имени ДолОрес – на второй слог, а ДолорЕс – неправильно.

Вопрос того же качества, что и первый. Знатоки могут дать любой подходящий ответ - хоть "МерседЕс", хоть "СервантЕс", и надеяться, что хотя бы в этот раз угадали. Логика знания малоизвестных цитат Алексея Толстого - не моя сильная сторона; вопрос - дерьмо.

Вопрос 20.Запишите, пожалуйста, английскими буквами: Эм, Эй, Ар, Ай, Оу. Запятая. Джей, Ар. У вас должно было получиться Марио Джей Ар, что означает «младший Марио». КОГО так называли фанаты?
Ответ: Ягр.
Зачёт: Яромир Ягр, в именительном или родительном падеже.
Комментарий: Фанаты называли так Яромира Ягра, переставив буквы его имени; Ягр играл за «Питтсбург Пингвинз», так же, как и великий Марио Лемье, но позже.

При внимательном анализе становится понятно, что вопрос лишён вообще хоть какого-то смысла - нам сказали, что есть некий младший Марио - по крайней мере его так называют фанаты - и надо угадать, кто это.
Угадывать можно долго - это может быть актёр Марио Лавандейра, космонавт Ранко Марио или даже скульптор Марио Маллари. Есть ли у них фанаты? Вполне вероятно. Называют ли они их "Марио младший"? Безусловно. Вопрос - ну вы поняли.

Вопрос 21.На карте средневековой Франции можно увидеть наделы землевладельцев, помеченные каждый своим цветом. Назовите ГОРОДОК на юге Франции, который в 1209 году захватил сеньор де Монфор со своими рыцарями.
Ответ: Каркассон.
Зачёт: в именительном падеже.
Комментарий: история, изложенная в вопросе, напоминает о настольной стратегической игре “Каркассон”, где владения игроков отмечены фишками разных цветов, а рыцари могут захватывать новые владения.

Этот вопрос в моём личном рейтинге тупорылости занимает уверенное первое место. Автор опять исходит из личного убеждения, что карта средневековой Франции непременно напоминает игру "Каркассон". Кому напоминает? С чего бы? Мне вот это напоминает игру "Medieval Total War", например. Единственное, что можно с уверенностью выжать из вопроса - это то, что речь идёт об Альбигойском крестовом походе. Дальше - мерзейшая угадайка. Почему бы не Безье, например? Бред, в общем.

Вопрос 24.

Перед вами часть автографа европейского спортсмена, родившегося в 1948 году. Назовите его ФАМИЛИЮ.
Ответ: Паненка.
Зачёт: Антонин Паненка; Панёнка, в именительном падеже.
Комментарий: на Чемпионате Европы по футболу в 1976 году Паненка, выступая за сборную Чехословакии, забил пенальти в ворота ФРГ знаменитым ударом-парашютом; видимо, этот факт позднее нашёл отражение в его автографе; в третье букве автографа легко читается N.

К слову об отсутствии ЧГК-вопроса. Давайте поиграем в ассоциативные связи и попробуем предположить, что может значить часть автографа... да что угодно! Как подсказывают комментаторы, если раздатку перевернуть на 90 градусов, получится лыжник, летящий с трамплина. Логически подойти к ответу невозможно, если только вы не знаете уверенно, кто такой Паненка.

Вопрос 30. Борис Гребенщиков рассказывает, что О'Кэролан часто перебирал пуговицы на своем сюртуке, словно ИХ. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: струны арфы.
Зачёт: арфовые струны, в именительном падеже множественного числа.
Комментарий: Торла О’Кэролан - выдающийся ирландский арфист; когда он сочинял музыку без арфы, то перебирал пуговицы; арфа, как известно, символ Ирландии.

Ещё один дурацкий вопрос, который эксплуатирует "очевидные" ассоциативные связи. Если нас толкают к ирландской музыке, указывая на ирландскую фамилию, то перебирание пуговиц на сюртуке может обозначать как подкрутку гитарных колок (U2), так и перебор отверстий флейты (Эния) или вообще клавиш аккордеона. В конце концов это может быть и вовсе не музыкальная тема - я, например, предложил ручки настройки у радио. Однако вместо всего этого нам предлагают банальщину "Ирландия - арфа". Ок.

Наверное, на этом можно остановиться, но для полноты картины вот вам ещё образчик.

3 тур.
Редакторы – Дмитрий Стрильчук (Львов) и Павел Солахян (Ереван)

Тур, кстати, в отличие от предыдущих двух, слегка сгладил впечатление от турнира, поскольку в конце содержал, как мне показалось, хорошие, интересные вопросы. Встречалось, впрочем, и такое.

Вопрос 38.
В 1934 году Виолетте Хилтон было отказано в разрешении заключить брак на том основании, что подобный брак разрушает всякие представления о благопристойности. Тем не менее, в мюзикле, одной из главных героинь которого стала Виолетта, есть песня под названием «Я никогда тебя не покину». Напишите прилагательное с двумя гласными подряд, одно из первых в статье Википедии о Виолетте.
Ответ: сиамский.
Комментарий: Виолетта и Дэйзи Хилтон - самые известные в США сестры-сиамские близнецы.

Вопрос некорректен даже формально - одним из первых слов в этой статье Википедии является "американские", что также отвечает критерию зачёта - прилагательное с двумя подряд гласными. Кроме того, представления о благопристойности может нарушить любой эксцентричный брак - с собственной собакой, например. Борзая, гончая, легавая... возможно ли образовать прилагательное от названия породы, скажем, чихуахуа?

В общем, хватит на этом. В остатке есть ещё вопросы про Дюма-Лектора и Афон-Атос, но их уже просто лень комментировать. Сказанного выше должно быть достаточно, чтобы понять - при таком количестве откровенной халтуры, возведённой в тенденцию развития современного спортивного ЧГК, нечего и пытаться играть и получать удовольствие от игры. "Кто эти люди, и что они делают в моём интеллектуальном движении?"
Позовите, когда этот мрак закончится.



@темы: ЧГК, Что? Где? Когда?, размышления у камина